我们躺在同一个睡袋里,朝着一个缓坡,离小湖的真正岸边大约有十五英尺。
妈妈打开我的背包,手指冻得发麻,摸索着拉开拉链。
这给我的神经系统带来了一望的冲击波,我的鸡巴迅速变大变
。
妈妈温柔地说。
「不要到尴尬。对于我们目前的
境,这是再正常不过的反应。你对此无能为力。」
还好,睡袋在发挥它的作用。
「它可能觉不舒服;你想把它移到一个更向上的位置吗?我们要在这里呆上一段时间,我也不想
到不舒服。你知
,它也给我带来了压力。」
我到非常尴尬。
我的脸浮面,语无
次。
但袋里一分钟比一分钟
和起来。
「带了。」
太阳升起来了,映帘的是树木繁茂的小山丘,周围还有大量的积雪,尤其是在山沟和朝北的山坡上。
我的机能在慢慢恢复。
5m6m7m8m…℃〇M
我父亲有一个非常有魅力的女朋友,我对她就像小狗一样迷恋。
温正在滋养我的鸡巴和
,我可以恐惧地
觉到它们在成长。
「我想我需要移动它。对不起,妈妈。」
我无法呼,背包压在我
上,我动弹不得。
我的一分觉得这令人愉快,但更理
的
分则充满了尴尬。
「走这条路,」
我颤抖着说。
妈妈轻声说,我们俩都靠在一起发抖。
我一
当我意识到这所谓的平坦的碗状区域只是被冰雪复盖的一个湖泊时,一切都已经晚了。
妈妈说着,大步跨过了山嵴。
「我知你
起了,大卫,」
这个睡袋很紧。
他知我是个
男。
与此同时,我的脑里开始想一些不应该和妈妈在睡袋里想的事
。
发^.^新^.^地^.^址
我在心里暗暗骂。
可那又有什么用?该死的。
当然,我们的相互缠绕以获得彼此的
量。
我们脱衣服,把它们扔在地上,拉开睡袋的拉链,一起爬了
去。
「我们必须上把湿衣服脱
来,大卫。你带睡袋了吗?」
我想我可能要死了。
妈妈摸了摸我的后背,又在我上扭动了一
,好让自己舒服一
。
它的设计就是为了让你在低于零15度的低温
保持温
。
妈妈在我后拉上拉链,我们的脸贴得很近,我们的脸颊
过对方的耳朵。
有一只松鼠在一的树枝上低
看着我。
放松来后,我才意识到我正与我的母亲紧紧地拥抱在一起,而且我们都是赤
的。
事实上,我很兴我活
来了。
「我们现在会没事的
我于一种斗志昂扬的状态,因为我发现了一条路。
它必须被移动,否则会非常痛苦。
在小路上走了大约半个小时后,我们遇到了麻烦——一段刚刚倒的树木,挡住了沿着一条低矮山嵴的我们前
的
路。
我的脚踩到了底。
我从右边斜坡往走,几秒钟就到了那块平坦的地方。
没有网络。至少你得到了一些我那个时代没有的东西。」
无论如何,这个袋把我们挤在一起,就像两个沙丁鱼挤在一个非常舒适的小罐
里。
这是一个阴凉的地方,在一个沟壑的底,是冷空气聚集的地方,所以空气很冷,而且很安静。
在我们的右边有一个斜坡,向延伸到一个被积雪复盖的平坦的碗状区域,从那里有一条通向山嵴小路的畅通无阻的路。
我能觉到那东西变得更
了,尖端压着妈妈的小腹和
。
我们推开被积雪复盖的薄冰,抓住树枝,从里爬
来,全
湿透,因震惊和寒冷而脸
发白。
「我们需要在这里至少呆上一个小时,才能恢复温。然后我们就可以
去了。亲
的,你
觉怎么样?」
「谢谢你,妈妈。」
背包包得很紧,里面还是的。
我和妈妈都在剧烈地颤抖。
妈妈努力让我浮面,把背包提起来,这样我就可以站直了。
几秒钟后,我边传来一声巨响,另一个人
中,双手抓住我和我的背包,把我拉了起来。
但现在,随着温慢慢恢复,我开始放松了。
妈妈的扭动带来的摩,让它很快就变得非常不舒服了。
妈妈一动不动地站着,四寻找其他的选择。
糟糕!这是一个严重的判断失误。
可我还是觉得很冷。
还好,睡袋没有湿。
我说,声音因寒冷而直打颤。
「我很好。」
「快把衣服脱了。我希望睡袋不要太湿。」
直到今天,我都不敢想象,如果我没有带上那个睡袋会怎么样。
过了一会,妈妈又说话了。
现在妈妈提到我变了,我的老二——听着——迅速变成了一
大的钢棒。
我们两个人几乎立刻开始剧烈颤抖。
我发誓我当时就觉得冷得要死。
「哦,狗屎!真他妈的!」
我们在睡袋里紧紧地抱在一起,互相抚摸着对方的后背。
我爬上了一倒
的树
,纵
一跃,
到了平坦的碗状区域。
,大卫,」
那东西是朝的,不是朝上的,
的时候是自然状态,但变
以后就被卡住了,憋得很难受。
挪动和拉上拉链的努力让我们
不过气来。
可是,我突然脚一空,穿过薄冰,掉
了大约四英尺深的冰冷的
中。
我能从他嘲笑的小睛里看
来。
我个比她
。
沉重的背包把我压得不过气来,我的整个
瞬间都浸在了
里,包括我的
。
她说。
我觉得很,所以我拉开了衣服上通风
的拉链。
我简直不敢相信那的温度。
我掉了寒冷彻骨的湖泊里!冰
几乎立刻浸湿了我的衣服,因为我把拉链松开了。
我一生中从未觉到如此寒冷,我的
立刻麻痹了。