“来吧,学者,”他最后说,他的声音低沉且经过小心控制。“我也很重视学术的,而且也很乐意协助你。”
他,而凯歌的心不禁
呼着。她继续说,且深深地一鞠躬,“我是一个卑微的医学生,而我将
到极大的荣耀,如果您肯让我检查您那
贵的
,以
为我的学术研究的话。”
即使只是他熟睡的模样,仍可让她到兴奋。她两
之间
了丝绸般的汁
,
脏了她那脆弱的和服。她那小且匀称漂亮的
有些疼,而且饥渴,它们渴望着她那
贵丈夫的
摸。
“谢谢您。您真好。”现在她
她笑着,并继续看去……。
他还是熟睡着,但即使如此,他那静止不动的阴仍然让人印象深刻。她仍然记得它在她
如勇士般地勇猛。她的决心叉增加了。她将会再度拥有他,而且就是在不久之后。它就像是棍棒一样地
,而
她时却又像是微风
芦苇时一样地柔
。她可以
觉到在不久的将来,他将会涌
她的
,而且也默默地祷告着,上帝会给她应有的指引。
凯歌叹了一气。
然而其它的事就有些棘手了,但是光
且冷俊的他有须或胡
吗?她蛮
兴趣的。想了一会后,她同意凯歌,并在想像里加上胡
。他看起来仍是俊俏且多
的。
是可以不费灰之力的。
“您请休息吧,贵的陌生人。”她说着,并用一种像是唱歌的语调来加
戏剧的效果。“我很抱歉占用您宝贵的时间,但我是否可以向尊贵的您
一个小小的请求呢?”
对于像狄安娜这种属于视觉型的人来说,这景象是很容易去想像的。她还没见到杰克全的模样,但她可以很容易地靠想像来看到。
她把视线从丈夫丽的
移开,转向一个漆亮的盒
,且打开了它,里
是一些奇怪的东西。
在上层有两个纸面,画了图的,而且还有
睛,鼻
,嘴巴的
。在设计上,它们看来像是传统戏剧所使用的。但因为原料是纸,而非木
,所以
起来很轻,也很舒服。其中一个是描绘着一个有权有势,但恶名昭彰的地主;另一个则是一个农家女,社会阶级低,但聪明而
丽。凯歌若有所思地笑了,她想起了战争前的和平时光,在那时候,大家都
演简单而
雅的戏剧。
在面面,则有几个陶瓷瓶
,而当她把它们拉了
来时,她闻到了一阵令人神清气
的味
。
凯歌直觉且尽可能灵巧的靠了过去,并将那地主的面系在他的脸上。她一度以为他了
锐的
觉会让她无法成功,而且她也许会攻击她或召唤他的卫士。
接来是很长的一段暂停,而凯歌几乎不敢呼
。
但结果只有他的睛,透过面
上的两个小孔在闪烁着。他看着她
上她自己的面
,她知
他已
悉她的意图,他也已了解了她是多么想在不破坏他面容完整的前提
,重拾他们往日的亲密。
那可的香味一定也传
的他的鼻
里了,因为他突然开始晃动,而他
黑的睫
也开始震动。