「请来,」她喊。
那个女侍把报纸放在床上,然后离开。克妮女士开始无
打采地读报,但是
本不能专心
来。
克妮女士觉得蠢极了。都一把年纪了,还
昂。她舒服地躺在枕
上,回想发生过的事。
克妮女士得到结论:泰瑞一定知
自己的阴
抵在她的手上。那是一
很大的阴
,已经向她
地站着了。他一定想要她。她合理地推断,他当然什么也不能
。他只是一个雇员。应当由她来引导,但那是绝不可能的。穿着棉质带褶边晚礼服的
克妮女士脸红了。她一定是受了她的
幻想的影响。她是不太习惯梦想到
之类的事的。
克妮女士双颊红晕。已经许多年,没有人像这样恭维她了。
「早安,夫人,」吉儿说。「泰瑞要向您歉,因为他忘了带早报给您。」
「三年了。」克妮女士回答。
「不,只是有,」
克妮女士说,没看泰瑞的脸,倒注视着他
档
的
起。她升起一
不理
.几乎无法控制的
望,想要摸它。当泰瑞提起
罐时,
克妮女士将手移开,克制住自己。
「夫人,这茶是不是不合您味?」泰瑞问。
是女侍吉儿走来。
克妮女士一颗充满期盼
扬的心,一见到那女孩时,刹那间像是一颗石
落了地。她多希望来的是泰瑞。
「是的。」克妮女士说,很快地啜一
大吉岭茶,然后把茶放回托盘。
房门上响起另一阵敲门声。
泰瑞走房间。
克妮女士很快地喝着茶,以抚平自己的不安。她躺在撑
的枕
上。
克妮女士的心脏
得很快,血
好像以极
的速度要冲破血
了。
她了解这是自她第一次在中遇见她先生后,
一回
到如此的兴奋。
「谢谢,」她说,倾向前,好让她的
能再碰及他的手臂。
克妮女士垂
手,以便能更接近泰瑞的
。泰瑞挪动
,让她的手碰到他长
的布料。
褶边的棉质晚礼服。她决定换衣服:在有人敲门前,她刚好足够时间把衣服套上。
「因此,您现在可以停止哀悼了吧,」泰瑞说,递茶给她。
「夫人,请您准许我,」他说,开始加倒一些到茶杯里:并突然地把他的阴
压到她手上。
克妮女士:坐着呆住了。她不敢动。她只要一动就会碰到他,比刚刚更能抚摸到他。
「那么现在,」泰瑞说。「您喝茶,我―会儿就回来,看您是不是还需要什么。」
她正打算从床上起来,但旋即想到更好的事可。她很快有个
。她要打电话叫服务生,在床上
早餐。这回要是泰瑞的阴
再抵到她手上,她要
其不意地挪动手.看看会发生什么事。
泰瑞带着托盘走来。托盘
是一个钼茶壶.一个
罐及非常洁白的瓷
上放着数枝小玫瑰。盘
上有些饼
。她指示泰瑞把托盘放到床边。泰瑞照着
,他的手臂
过
克妮女士的
前,却毫不以为意。
「我是个寡妇。」她简短地说。
「真是令人遗憾,夫人。」泰瑞说。「您的先生过世多久了?」
「夫人,要为您倒茶吗?」他问。
克妮女士打电话。是泰
「您是一位单独旅行的丽女郎。」泰瑞说。