瑟卡的面容显得有些憔悴,听到卡莱克的询问,他抬看了远
推攮着几个商人的帝国士兵一
,这才把嘴凑到卡莱克的耳边。
“老天,居然还是一个女骑士,看她的剑,我敢打赌那至少值一个金币!”
瑟卡有些不兴了,他扬起了一边眉
:“我不认为我有开玩笑的必要,你们这个村
深藏在群山怀抱之中,能与世无争不足为奇。但是......等等,那是谁,一个骑士?”
卡莱克的脸上满是疑惑,卡沃荷的位置已经是帝国的最北边了,边上就紧靠的就是斯拜恩山脉,这座原始山林纵贯阿拉加西亚,莽莽群山滋生许多神秘故事和诡谲人
,无一不是凶机暗伏。
卡莱克脑中冒的这个念
让他顿时有些呼
急促起来,一时间宝藏,金币,神
这些名词都远远不断地涌
了他的意识之中。
四零七章到达卡沃荷来自远方的骑士在线.
“因为,”瑟卡的眉扭成了一团,他神
严峻地说,“这不过是最近几个月的事。巨人毁坏农田,人们不得不举村
落他乡,以逃避饥荒。”
“瑟卡,这是怎么回事?今年你们来的要比往年晚了好多,路上什么事了吗?”
“我们最近的旅途简直糟透了,整个阿拉加西亚好像乱成一团,疾病、袭击和厄运挥之不去。沃顿族的袭击更加频繁了,加巴多里克斯迫各个城市
调更多的士兵送往边境,而他们原本负有抗击巨人的任务。那些畜生向东南
的哈德瑞克沙漠迁移,没人知
为什么。这本来和我们没有关系,但是他们要穿过人烟稠密的地方。他们在大
上、在城市外围窥探,最糟糕的是听说同行的还有一个鬼魂,不过还没有得到证实。碰上他们可是九死一生的事。”
顺着瑟卡那惊讶的目光,卡莱克转看向了村
。
“奇怪了,这位有钱的小为什么会到这个偏僻的小村庄来?”
可是很快这个商队护卫就了气,就算有宝藏也和他没有什么关系,但如果能第一时间得知这将要
现的传奇故事,那么他也能有个值得在别人面前
嘘的本钱。
们在买衣料,她们的丈夫拿着一把新锁、一个钩,或是某个工
在一旁仔细研究。小孩
们跑上跑
,尖叫着发
兴奋。这里是刀
,那里是香料,各式各样的罐
摆在
旁,闪闪发亮地排列成行。
难不成是来冒险的?
(我需要知骑士的名字,如果她能收我
随从那就更好不过了......)
不过前来的商人们脸却不太好,孩
们脸上带着受惊后的紧张表
,衣服上缀了补丁。形容憔悴的男人们佩
着显然新近才使顺手的刀和剑,甚至连女人腰上都别着匕首。
这么想着的卡莱克当理了理衣服,挤
一副笑脸迎上了策
走
村中的女骑士。
自而上的仰视着
背上的女骑士,卡莱克
觉自己的心脏有些不受控制的激烈搏动了起来。
虽然骑士带着兜帽,但是卡莱克从那紧致的材辨别
了来者的
别。女骑士的背后负着一张看起来劲
十足的
弓,羽箭的翎
从另一侧的肩
探
,看得
来她是把箭
也背在了
后,她的腰侧佩着剑,卡莱克不错的
神捕捉到了剑柄上镶嵌的宝石。
“你确定不是在说笑,伙计,”卡莱克压低了声音低沉地说,“我们从来没有真正见到过巨人,我倒是见过巨人的一对角,正挂在莫恩小酒馆的墙上装饰呢。帝国的士兵倒是真的很讨厌,他们不仅收保护费,而且还经常
夺我们的货
,莱恩家的小姑娘还差
被这群混
糟蹋了......”
村中的木匠卡莱克敲了敲商队里一个护卫的肩膀,轻声的询问起了状况,他们已经是老相识了。
通往村的碎石
上,一匹俊俏的白
正载着背上的骑士踏着积雪悠悠而来,
上的外套在细碎的阳光
中轻轻飘动,宛如
动的银
。
“怎么我们从没听说过?”卡莱克低声问,他的脸上带着惊讶。