――“穿成这样门,你是在勾引我吗?”
手指轻轻摩挲袋的封
,脸颊慢慢发
。
他的唇上还残着她的湿气,睛亮得惊人。
她一坐起,心
一顿,脚踩在地板时还冰凉着。
她一时间没反应过来,只听到“produire”这一个词在脑海里了几
。
――“他们想黑胶。限量版。实
发行。”
――“你知你
上还有我的痕迹吧。”
他站得更近了,像昨晚贴在她背后一样的距离,还带着微微的洗发
味和
肤刚
门的温
。
她刚刚有犯困的时候,门响了。
“Ma track…” 他低声开,语气还带着
。
然后关上门,带着那被盯穿的余温,走回屋里。
“Ils veulent la sortir en vinyle. Une série limitée. En pressage.”
“Batard…”
她握着袋的指节一紧,没有回答。
David站在门。
他整个人把她抵在门框上,膝盖卡她双
之间,
一
她
腔深
。
她开门的时候,灯没开,只有走廊尽一盏常亮的
应灯。
“Profite bien de tes nouilles.”
她看着他脸上的光,那一刻才
她没问是谁。
**
不是试探的。
她站在门,看着他背影一
消失在楼
尽
,袋
还在手里。
他咧嘴笑了一,像是个刚抢银行成功的小孩,
睛都在发光。
是那种一气撞
唇齿、呼
、意识里的吻。
他这才缓缓松开,鼻尖还贴着她的鼻尖。
不是短信。
还没说完,他就已经一把搂住她,吻了上来。
他的吻带着急迫、兴奋,甚至是颤抖的力。
他穿着深帽衫,拉链没拉,
神像火一样暗着光。
最后停在她大上那
被T恤遮不住的红痕。
他低,声音几乎贴着她耳垂:
她低声自语了一句:
陈白躺在床上,手机在她前早已黑屏,她却没睡着。
“Tu sais que t’as encore mes marques.”
她刚张:
她整个人被贴在门上,连手都不知该放哪,只能抓着他卫衣的衣角,试图撑住自己。
――“混……”
――“我投去的那首歌……他们听了。有公司要签
来
了。”
“Qu’e―”
呼乱了,心
乱了。
是真正的敲门声。
睛闭着,脑
里乱七八糟地转着白天的事。
“T’es sortie habillée comme ?a pour me chercher, hein ?”
窗外街空无一人,只有偶尔一辆摩托呼啸而过,拉
一条短促的尾音。
夜已经很深了。
但她没退。
她转,
里还挂着一
绪未散的疲惫,却咬住
唇,没否认。
“La démo que j’ai envoyée. Ils l’ont écoutée. Une bo?te veut la produire.”
她知。
然后转楼,风衣扫过楼梯栏杆。
“David…” 她了一
,手指拍了拍他背。
――“好好享受你的面条。”
他笑着,却整个人还贴在她上。
他嗅了一她的脖
,然后后退一步,勾起嘴角:
她几乎被吻到发晕。
她还没来得及换气,咙就已经被他的气息压满。
他靠近了一,没碰她,只是低声说: